圣经恢复本:书介与批注
引言
世界上发行最多、流通最广的一本书-圣经,是历经一千五百年,由数十位不同的写作者,受同一位活神的灵感动,用人的文字写出来的神的话。二十个世纪以来,因着福音的广传,神工作的开展,这一部分原由希伯来文(旧约)和希腊文(新约)写成的圣经,根据最新的统计,已翻成二百七十五种语文,如将地域性的方言包括在内,就达一千七百多种之多。
重译中文新约圣经的必要
在华文方面,近一世纪出版的圣经译本也已有十种以上,其中为一般基督徒所普遍使用者,成为官话(后称国语)和合本,出版于一九一九年,至今已将有七十年。在这段长时间中,第一,因着圣经古代抄本续有发现,并经许多学者鉴定订正,我们所有的圣经原文,较以往的所有者更为精确可靠;第二,因着主历代恢复的工作,我们对于圣经真理的认识比前人所看见的更为清楚透彻;第三,因着日常使用之语文的变迁,过去有些词句说法,现代的人已经少用,说出来人不一定都懂得。这三大原因使许多圣经学者觉得有重译中文圣经的必要,新约圣经中文恢复译本就是在这种迫切的需求下产生的。
什么是恢复?
一般基督徒对于圣经都很熟悉。圣经有许多的版本,我们今天所要特别介绍说明的,是新约圣经恢复本。恢复本顾名思义,是关系到主的恢复;什么叫作主的恢复?主的恢复就是恢复圣经中所启示的神圣真理。实际上,从第一世纪起,早期的使徒们就带进了神圣启示的恢复。这些恢复的神圣启示,都很清楚的记载在圣经中。但是不久,召会受到撒但的破坏,而渐渐的堕落,慢慢的就落入了黑暗的时期,当时人对于在圣经中所记载的神的话,不够那么清楚的认识,甚至产生出许多错误的解释。然而,神的话仍然是要向神的儿女启示出来的,所以从十五、六世纪开始,主就兴起一些新的恢复。我们比较熟悉的,是关于路德马丁和十八世纪英国弟兄会的弟兄们在圣经启示上的恢复。这一条恢复的线,一直延续下来。到了七十年前,主的恢复就来到中国,特别是籍着倪析声弟兄和李常受弟兄,把主的恢复传承扩大到现在。
新约圣经恢复本(书介)
今时代神圣启示的解开-新约圣经恢复本
新约圣经的各卷书已向我们解开了。我们有了一本解开的书。对许多走在我们前面的圣经教师,我们非常感激;今天我们是站在他们的肩头上。我们所出版恢复本圣经里的注解,可说是对新约圣经正确领会的集大成。(李常受)
翻译圣经,历代是逐渐进步的。惯例总是承先启后,后者藉助于前者,进而更有所见。由李常受弟兄主编之新约圣经恢复本,乃以华语中最通行的国语和合本为参照,尽力保留其语体、节奏、以及人地名音译,各面的优美;并以英语中所有权威译本,以及华语中所有寻得的其他译本为参考,不但为得借鉴、启发,钆为避免偏见、误断。凡较佳词句,无不尽力采集,务求圣言中之明了外,也在于对圣言中神圣启示的认识。历代圣徒对神圣启示的认识,也是基于他们所得之亮光,逐渐前进的。新约圣经恢复本所根据者,乃此类认识之集大成,加上附注,可谓二千年来,各方圣徒对神圣启示认识之结晶,希能继往又开来。
鉴定圣经原文古卷,乃翻译圣经之根据。最新发现,或为时最古之古卷,并非最为准确、可靠。任何一节或一段须考量之经文,均须根据其书及其上下文,并须比较其相同记载之经文,而作鉴定。本译本之古卷鉴定,即以此为原则。
本译本竭尽所能,探究原文精意,用中肯、浅顺之国语表达之。凡难照原文语气表达者,均加注解释。
由水流职事站出版之新约圣经恢复本的主题、纲目,乃以史事为根据,并以灵意为发表。注解重于真理的启示、属灵的亮光、以及生命的供应,过于历史、地理和人物的解释。串珠不仅指引到相同的词句与史事,更根据属灵的启示,指引到有关的事物和经言。
认识新约圣经恢复本
感谢主,我们很愿意把主的话语服事到神的众儿女中间。新约圣经恢复本,所有经文的翻译,批注的撰定,都是由李常受弟兄亲自主持的。我们觉得,这确是一本值得推荐的研读本圣经,我们极其乐意把这一本恢复本圣经推介给神众多的儿女们。
我们为主作见证的人都知道,我们所介绍的这位奇妙的主和祂所成就的救恩,是何等的荣耀、何等的宝贵,也是众人何等需要的。不仅如此,没有一个信主的人,爱主而不珍赏主话的。但是一般人对于主的话,有一个最大的难处,就是不够深入了解。
自从路德马丁改教,让圣经成为一本不再是被关锁、乃是一本公开的书以后,每一个信主的人都能很容易得着圣经。但是这本圣经在我们的手中,很多时候叫人难以明白。很多的话,我们不了解所指的是什么。所以历代圣经的读者,都非常盼望得着更多的带领,更多的指导;就如使徒行传八章那个埃提阿伯的太监一样。他在车上正在读以赛亚书。腓利挨近他说,你读的你明白吗,太监说,没有人指示,我怎能明白?于是腓利给他讲解,他就信了主,受了浸;他得着了基督,得着了那灵,快快乐乐的回到埃提阿伯去了。所以神的话需要解开,好帮助我们明白并得着其中的内涵,这对我们每一个基督徒都是非常重要的事。
几乎可以说,一个基督徒在神面前丰富不丰富,就在于他对于神的话吸取了多少、认识了多少。他对神经历的深度有多少,也根据于他对神的话语进入有多少。所以这一本圣经,一面说,我们众人都宝爱;但是另一面,我们又觉得很多时候它的内容对我们好象是一道一道的森林,很难越过;又像一道一道的墙垣,很难突破。所以历世历代爱主的人得着一些启示,就把所得着的记录下来;再得着一些,又记录下来。感谢神,借着李常受弟兄把他一生在神话语上所有的经营,如同奶油、蜂蜜一样,陈明在我们面前,就是这一本恢复本圣经。这一本圣经可以说,是我们弟兄一生努力经营,所收获、所积存的丰富。
盼望借着这简介,让爱慕主话的人事面兴起一个渴望。不是渴望来买这一本圣经,乃是渴望得着这本恢复本圣经之后,进入其中蕴藏的丰富。若是你真能够这样,你也会宝爱并享受这本恢复本圣经。
解答为什么翻译圣经?
也许有人会问,历年来已经有这么多的人翻译过圣经,为什么你们还要从事圣经的翻译?我们的回答是,因为全地上只有这一本圣经是值得一再的重新翻译。一个人如果在从事圣经的翻译工作,那就表明他是一个爱圣经的人。每一个认真研读圣经的人,若是有能力,一定会希望自己也把圣经翻译一边。
在历史上有许许多多的人研究过圣经,但不是每一个人都有机会和能力翻译圣经。你若查读召会历史就会发现,凡爱慕圣经的人,只要他们有能力,就都会从事圣经的翻译。譬如在第四世纪,在耶路撒冷有一个圣经学者,他的名字叫作耶罗米(jerome〕。他将圣经从希伯来文和希腊文翻译成拉丁文。他是那样地爱慕他这一份工作,所以他翻完以后,又重新再翻一遍。事实上,在中世纪时期,整个天主教所使用的圣经,就是他第二次翻译的拉丁文译本。改教的时候,路德马丁从主得着亮光,看见了因信称义的真理,就发现他也需要重新翻译圣经,而且他把这个翻译的工作,看作是他工作中最重要的一项。今天德国人所使用的圣经译本,就是路德的译本。
在十九世纪,达秘弟兄(John Nelson Darby)也曾把圣经翻译成三种文字,他的母语是英文,所以最先他将圣经翻译成英文;翻完之后他还不满意,又另外再翻成两种文字。我们没有统计过英文圣经的译本到底有多少种,但是确实知道,有许许多多的人曾经从事圣经的翻译。所以当你看见一个人,或一班人,在那里从事圣经翻译的工作,那就证明这一个人或这一班人对圣经是认真的。无论是倪析声弟兄,或是李常受弟兄,也都是这样宝爱圣经,认真研读圣经的人。
或许会有人质疑,恢复本的译者只有李常受一人,就怀疑其权威性不够,而认为需要有相当权威性的一群人,才有资格来翻译圣经。持这样看法的人,可能受现代作法的影响,就是借着组成一个委员会来翻译圣经。事实上,在召会历史上,历代以来大多数并不是用这种方式。当然,现在人们要出版一个圣经的译本,可能需要组成一个委员会。他们之所以要组织委员会,就是他们希望把不同神学的观点都包含在内,把路德派的、喀尔文派的、天主教的这些不同的观点,都汇集在一起。但是你如果去看召会的历史,最主要的圣经的翻译,都是由个人来完成的:就如前述的拉丁文译本,可以说有十个世纪之久,信徒所用的都是这本拉丁文的译本,而这个译本乃是一个人翻的。德文的译本是路德马丁一个人翻的,也使用了好几个世纪。此外,有一个法文的译本,是杜威翻的,也是个人的译本。像英文钦定本,虽是由许多人一同翻的,却是把圣经分成不同的段落,每人翻一段的。例如摩西五经是由Lancelot Andrews翻译的。所以虽然英文钦定本是由一群的学者作的,但并不是说这一群人共同来作。所以从历史上来看,由一个人从事圣经的翻译,并不是一件少见的事。
当然,召会历史告诉我们,每一次有人起来翻译圣经,都有人反对。有的人曾经因着翻译圣经,被判处死刑。因为你要圣经重新翻译,总是会引起人的反对。但这并不是说,圣经因此就不值得翻译。你翻译圣经就表示说,你荣耀这本圣经,高举这本圣经。当你这样翻译圣经的时候,不是减少它的价值,乃是把荣耀归给圣经的作者,也就是神自己。所以你如果对恢复本的翻译有挂虑之处,那是很好的,但是我们恳请你们很仔细的读一读这本翻译。我们特别要请你们看一看,这本的翻译与别人的翻译有什么不同。你最好看一看恢复本与和合本经文的翻译有什么不同;并且不要停在那里,不要只是说我知道这不一样。你需要进一步去研究,到底为什么在这个地方翻得与和合本不一样。我们能够很有把握、很壮胆的告诉你,只要你找出恢复本与和合本不同的地方,你去研究,你就会发现,这些对和合本来说,都是一个改进。
新约圣经恢复本编译的过程
英文恢复本的编写,始于1974年。该年开始,李弟兄每年夏冬二季在美国举行生命读经训练,按卷查读新约;为配合此一需要,李弟兄乃协同数位弟兄将新约逐卷用英文重译,并加注解、纲目和串珠,标名为新约圣经英文恢复本。此项工作直至一九八五年始告完成,其间有部分或全部已陆续译为多种主要语文,包括中文在内。
当李常受弟兄在1986年3月到了台湾的时候,他已经把英文的新约圣经恢复本作成了,但是中文的恢复本还没有作。我们实在感谢神,神引导李弟兄在他生命成熟时期带着这个负担回到台湾。于是他就开始来从事中文恢复本编译的工作,要为他所爱的中文,所爱的中国人,把他一生经营所得的丰富富传下来,使所有说华语的信徒,有这样一本内涵丰富的中文圣经恢复本。
中文版恢复本制作的过程是非常严谨的。李常受弟兄处理这件事,态度是非常严谨的,花的功夫是非常深刻的。期间,他率同助手十余人,(连同抄写者、校对者、美工剪贴者,有时超过百位之多),并由精通希腊文的学者协助;有的是到印刷厂监督印刷,有的打字排版,有的处理文书事务。在编辑的部分,分为经文和批注两组;每组至少有十人以上,每天上午和下午,分别与他在一起工作。每天一开始,大家先有祷告,然后就逐节翻译,最后由李弟兄断案。经过一年半的时间,才全部翻译完成。所完成的中文版恢复本,比原已作成的英文版恢复本改进甚多,并增添了许多宝贵的批注。后来英文版再根据中文版,重新校勘印行。
主当前的恢复,承继了主在历代以来所有恢复的项目
恢复本的著作和生命读经是逐步同时进行的,许多批注就是生命读经时写的。生命读经里也有相当部分的内容经过整编之后,成了恢复本里的批注。所以这些批注可以说是一个人七十年研读圣经的结果。不仅如此,这些批注更可以说是已过五百年来,对于圣经研读的结晶,代表历代所有圣经教师研读成果的精华。路德马丁所恢复的真理有其中,喀尔文所恢复的教训在其中,奥秘派寻求属灵事物的主要教训也在其中。这些批注事实上是李常受弟兄亲自写的。但他乃是站在基督宇宙生机身体里,也是站在神圣恢复的水流中写的。
翻译忠于希腊原文,力求最准发表
翻译圣经第一是要根据可靠的原文。当初使徒们的著作,经过许多年代的手抄,不同的抄本难免有些差别。历代有许多学者花了许多心力对照研究,订正错误;新约圣经中文恢复本主要系根据Nestle的二十六版及二十一版希腊文圣经,这是目前所知道最精确的圣经原文。
翻译原文第二是要对原文的正义有准确透彻的领会。这可从许多工具书、参考书得到帮助。本译本在制作过程中,经常参考的百科全书、字典、辞书、汇编、字义研究、希腊文文法书,凡数十种;此外,并有最好的英文译本十余种。另一面,主译者李常受弟兄,六十余年来钻研圣经,不但承接历代累积的亮光,且有个人崭新的看见;他对圣经全盘的认识和精辟的见解,是本译本对于圣经原文的正义能有相当的把握。
本恢复本的翻译,系以国语和合本为参照,尽力保留其语体、节奏,以及人地名音译,各面的优美;并以英语中所有权威译本,以及华语中所有寻得的其他译本为参考,不但为得借鉴、启发,也为避免偏见、误断。凡事较佳的词句,无不尽力采集。同时从始至终之翻译皆遵照一原则,即无论字词或语句,均尽力忠于希腊原文,不加、不减、不改;务求圣言的启示,能在华语中得到差异最少,达意最准的发表。
恢复本批注部分‐撰写的目的与解经的原则
一、撰写的目的
1 陈明神圣真理
现在我们要专一来看恢复本的批注。这些批注是恢复本最主要的特色。李常受弟兄编写这些批注,有四重目的。首先是要陈明神圣真理。虽然有些圣经版本也附有批注,具有一定程度的价值,对我们也有帮助。但大部分的批注都是重在圣经的事实或历史的背景。恢复本的批注不一样,乃是要陈明神圣的真理。只有圣经是圣经,只有圣经是神写出来的话。当圣经的正典正式被承认之后,就不能有人再加上什么。然而圣经需要解释。事实上,每一个读圣经的人都在解释圣经。所以这些批注乃是代表主编者对神圣启示的认识和解释。恢复本很明白、很直接了当的向读者说话,而不会回避圣经里任何一个重要的项目。
如果你是认真研读真理的人,就会发现,这些批注里有很多宝贵的文字。我们不认为这些批注是人意见的发表,我们认为这些批注是真理的见证。李常受弟兄爱神圣的真理,也愿意为真理牺性一切。他一生忠诚为真理作见证,直到他见主的那一天。他编写的这些批注,就是把历代以来所揭示,以及他个人从主所领受的启示,忠实地写下来。
2 供应神圣生命
批注还有另一个目的,就是向读者供应神圣的生命。主向父祷告说,“你的话就是真理”(约十七17)。主也说,“我对你们所说的话,就是灵,就是生命”(约六63)。圣经是一本真理的书,也是一本生命的书。在使徒行传五章二十节,天使对使徒们说,要去把这生命的话讲给人听。主自己地说,“我来了,是要叫人得生命”(约十10)。在约翰壹书甚至说到,主自己就是生命的话(约壹一1)。我们的神是生命的神,祂的话是生命的话,所以我们研读圣经应该把我们引到生命里。恢复本圣经乃是一个满了生命的译本。
约翰福音十九章二十六节有一个很好的批注。那里说到主耶稣在十字架上受死时说的话。在十字架上祂看见祂的母亲站在那里,祂也看到祂的一个门徒,圣经称那是耶稣所爱的门徒。祂说,看哪,你的母亲。祂也对她的母亲说,看哪,你的儿子。约翰就把她接到自己的家里。这个批注告诉我们,这节圣经乃是指明生命的联结。我们信主的人,彼此都是真正的弟兄,因为我们在生命里有联结。当我们读这个批注,说到生命里的联结,就使我们对主的话有深一层的认识,并得看神圣生命的供应。
3 解决圣经疑难
恢复本批注还有另外一个目的,就是解决圣经中的一些疑难之处。新约里有一些地方是很难明白的。譬如,彼得前书三章十九节说到,主受死之后曾去传扬给那些在监狱里的灵听。这是什么意思?我们研读被得前书,就会遇见这个难题。我们无法避开这些难题。李常受弟兄劳苦的研读这些疑难之处。他也把他认为是这些难题最好的答案,用批注写了给我们。
4 解开圣经各卷
这些批注还有第四个目的,就是要解开新约圣经的每一卷书。路加福音24章13-48节,有三次说到解开。那两个门徒说,在路上祂和我们说话,给我们解开圣经的时候,我们心里岂不是火热的吗?(32)接着又说,耶稣开门徒的心窍使他们能明白圣经(45)。这一段也说到,在擘饼的时候他们的眼睛开了,这才认出主来(31)。我们岂不正像这两个门徒吗?我们的眼睛需要得开启,我们的心窍需要得开启,我们也需要圣经向我们解开。这就是批注和纲目的目的。
二、解经的原则
恢复本大部分的批注,都是对圣经的解释。解释圣经是必须按一定原则的。恢复本在翻译时,严格按照这些原则。第一个原则是一般人都知道的。后面四个原则,乃是恢复本所特有的,对你来说可能你没有听过,也会叫你很惊讶。事实上,这四个原则更是解开圣经所必要的:
1 根据上下文
第一个原则是很多人都知道的。我们解释圣经里的每一件事,都必须顾到上下文。但是这个上下文所涵盖的范围非常广;它包括这一段圣经的整章,甚至包括整卷书,至终包括整本圣经。你读创世记二章,你能够光从创世记二章本身来明白这一章吗?难道你不需要读过整本创世纪,才能够明白这一章?同时你也需要有以弗所书第五章。因为那里告诉我们,创世记二章的真实意义是什么。到了启示录,那里所讲到的婚娶,是与创世记二章有关的。圣经里的头一个婚娶是在创世记二章,却是预表启示录十九章神圣的婚娶。这个婚娶最后终结于启示录二十一章。所以你要明白以弗所五章,就需要看创世记二章,你要明白创世记二章,就需要看启示录十九章。你需要整本圣经才能够解释任何一节。这是第一个原则。
2 以三一神为架构
接下来的一些原则是比较奥秘的,也是恢复本所特有的。圣经有许多地方说到神。事实上,整本圣经就是神的自传,而神就着祂的身位而言是三一的。在永远里,祂永远是父、子,灵。这一位三一神愿意在祂的神圣三一里,将祂自己分赐给我们。新约的结构乃是以神圣三一为架构。这神圣的三一,乃是那位分赐祂自己的三一神。所以我们要明白圣经,就应当以这一个为非常重要的原则。譬如我们读加拉太书,我们必须看见加拉太书对于神圣的三一有什么启示?在加拉太书里,就着信徒而言,在经历上他们与三一神有什么关系?这是第二个原则。
3 以基督与召会为主题
第三个原则是基督与召会。神的奥秘就是基督,基督的奥秘就是召会。根据以弗所书第五章,极大的奥秘就是基督与召会。你要认识圣经,就必须认识这个极大的奥秘。圣经怎么说到基督?这是一个很大的题目,主耶稣亲自说,摩西所论到的就是祂。不仅如此,基督是称为身体的救主,祂为召会舍了自己。最终,圣经结束于新耶路撒冷:按表征说,新耶路撒冷就是基督的妻子,就是祂的召会。我们需要在这个光中来明白圣经。这是另外一个原则。
4 以基督、那灵、生命和召会为重点
第四个原则与前面的有关。这个原则有四部分:基督、那灵、生命和召会。我们的读经必须是以这四点之中,至少一点为中心。如果你读以弗所书五章,却与基督、那灵、生命、召会毫无关系,你的读经就可能有了偏差。有些人只是用以弗所书五章来教导伦理道德,这就是错误的应用那一段圣经。
5 以神的经纶为中心线
第五个原则是神的经纶,我们对圣经的解释,神的经纶占有中心的地位。在提摩太前书一章四节,保罗说到要嘱咐那几个人,不可教导与神的经纶不同的事。这个嘱咐也应当应用在我们身上。所以恢复本的批注,乃是尽力照着神的经纶来教导的。
新约圣经恢复本的结构
现在我们来看一看这本恢复本圣经的结构,你把这本圣经打开,就会发现它是一种研读本的圣经。但是新约恢复本经文对这个研读,它的观点与一般的研读本圣经,有点不一样。它所着重的不是历史、地理,人物的背景。恢复本希望强调的是属灵的事物。
一、各卷书前的书介
你打开恢复本的任何一卷,首先有简短的书介,给你看见该卷书当时的历史背景,并告诉你这一卷书的著者、着时,着地、受者等等。在书介之后,有一点非常有特色的部分:就是每一卷书的主题。你若把新约二十七卷每一卷的主题读一读,这会叫你的眼晴得开启,看见恢复本属灵的性质。譬如罗马书,大部分读罗马书的人都认为,这卷书的主题是说到因信称义。但是恢复本在罗马书的主题里题到地方召会。你若仔细读罗马书,你看其中各段的发展,就会发现罗马书的确是结束于众地方召会。所以地方召会也是主题的一部分。圣经完全相信神的话,我们不相信在圣经里,这一卷最后一章写在那里是偶然的。
二、纲目
每一卷书都列出纲目,把经文分段。这个纲目就是主题进一步的发展。恢复本的纲目,非常帮助我们正确的分解神的话。
三、批注
当然还有很多的批注。我们读罗马书就发现,光是罗马一章一节就有至少九个批注,保罗这个名字就有一个批注,奴仆这词又有一个批注,这是很宝贵的。我们仔细读过恢复本的批注,就会在真理上、生命上、神的经纶上,得着许多的助益。所以很值得把这些批注统统读过。
四、串珠
每一卷书还有串珠。许多人读恢复本,多注重经文,批注、纲目,没有多少人会注重串珠。但是串珠是帮我们进入恢复本的一条相当好的路。你如果读过其它圣经版本的串珠,你就会知道,其它的串珠大部分就是把相同的词句串在一起。例如新约里至少有二、三个不同的约翰。所以有些串珠就会把这些名字符串在一起告诉你说,这个约翰事实上就是那个马可。当然恢复本的串珠也有这一方面。但是恢复本的串珠是重在把有相同属灵意义的事摆在一起。例如有些串珠是引到旧约,这个旧约所讲到的,是新约里面某一件事的预表、或影儿。所以你读到新约某一节,你去看它的串珠,就会发现,它指引你去读旧约的某一节。你去所引的旧约,就会看见那里的话乃是预言新约所讲的那件事。这些串珠极其宝贵,能帮助我们认识圣经各部分彼此之间的关系。
五、图表与地图
恢复本的末了,还有一部分是图表与地图。第一个图表告诉我们,神圣三一里的三个身位与新约的关系。事实上,神圣三一的三者,是与新的的整个结构交织在一起,也成了新约的结构。这个图表就是说到这件事。然后,接下来有一个图表占了两页,内容相当多,说到关于末世的事。这是一张解说七十个七的图表。七十个七是但以理书题到的,与末世有关,预言启示录里所说的事。许多信徒都关心末世的事,看了这个图表,就会对末世各方面那些复杂的事情,有很清楚的认识。我们还有一些地图,可以帮助你了解新约里神圣的行动。